|
Search For:
1728
-
-
|
YOU MAY LISTEN TO THE VERSES DISPLAYED ON THIS PAGE
BY CLICKING ON THE RECITING OPTIONS BELOW. RECITING OPTIONS: [ A.Basit | Hussari | Minshawi ]
Al-Baqara (The Cow)
وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ (2:206)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Waitha qeela lahu ittaqi Allaha akhathathu alAAizzatu bialithmi fahasbuhu jahannamu walabisa almihadu
Topics discussed in this Verse:
[Hell]
2:206 (Asad) And whenever he is told, "Be conscious of God," his false pride drives him into sin: wherefore hell will be his allotted portion-and how vile a resting-place!
|
Al-Imran (The Family of Imran)
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (3:12)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Qul lillatheena kafaroo satughlaboona watuhsharoona ila jahannama wabisa almihadu
Topics discussed in this Verse:
[Faith:rejecters of] [Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)]
3:12 (Asad) Say unto those who are bent on denying the truth: "You shall be overcome and gathered unto hell - and how evil a resting-place!"
|
Al-Imran (The Family of Imran)
وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعًا وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىَ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ (3:103)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
WaiAAtasimoo bihabli Allahi jameeAAan wala tafarraqoo waothkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith kuntum aAAdaan faallafa bayna quloobikum faasbahtum biniAAmatihi ikhwanan wakuntum AAala shafa hufratin mina alnnari faanqathakum minha kathalika yubayyinu Allahu lakum ayatihi laAAallakum tahtadoona
Topics discussed in this Verse:
[Allah's signs] [Hell] [Remembrance of Allah's favours:Remembrance of Allah's favours and grace _ commanded]
3:103 (Asad) And hold fast, all together, unto the bond with God, and do not draw apart from one another. And remember the blessings which God has bestowed upon you: how, when you were enemies, He brought your hearts together, so that through His blessing you became brethren; and [how, when] you were on the brink of a fiery abyss. He saved you from it. In this way God makes clear His messages unto you, so that you might find guidance,
|
Al-Imran (The Family of Imran)
Waittaqoo alnnara allatee oAAiddat lilkafireena
Topics discussed in this Verse:
[Hell]
3:131 (Asad) and beware of the fire which awaits those who deny the truth!
|
Al-Imran (The Family of Imran)
سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ (3:151)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Sanulqee fee quloobi allatheena kafaroo alrruAAba bima ashrakoo biAllahi ma lam yunazzil bihi sultanan wamawahumu alnnaru wabisa mathwa alththalimeena
Topics discussed in this Verse:
[Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)]
3:151 (Asad) Into the hearts of those who are bent on denying the truth We shall cast dread in return for their ascribing divinity, side by side with God, to other beings - [something] for which He has never bestowed any warrant from on high; and their goal is the fire - and how evil that abode of evildoers!
|
Al-Imran (The Family of Imran)
الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىَ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ (3:191)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Allatheena yathkuroona Allaha qiyaman waquAAoodan waAAala junoobihim wayatafakkaroona fee khalqi alssamawati waalardi rabbana ma khalaqta hatha batilan subhanaka faqina AAathaba alnnari
Topics discussed in this Verse:
[Allah:Glory be to Him] [Creation] [Hell] [Remembrance of Allah:Remembrance of Allah (Zhikr)]
3:191 (Asad) [and] who remember God when they stand, and when they sit, and when they lie down to sleep, and [thus] reflect on the creation of the heavens and the earth: "O our Sustainer! Thou hast not created [aught of] this without meaning and purpose. Limitless art Thou in Thy glory! Keep us safe, then, from suffering through fire!
|
Al-Imran (The Family of Imran)
رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ (3:192)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Rabbana innaka man tudkhili alnnara faqad akhzaytahu wama lilththalimeena min ansarin
Topics discussed in this Verse:
[Hell] [Unbelievers:covered with shame]
3:192 (Asad) "O our Sustainer! Whomsoever Thou shalt commit to the fire, him, verily, wilt Thou have brought to disgrace [in this world]; and such evildoers will have none to succour them.
|
Al-Imran (The Family of Imran)
MataAAun qaleelun thumma mawahum jahannamu wabisa almihadu
Topics discussed in this Verse:
[Hell] [Worldly life:a little enjoyment]
3:197 (Asad) it is [but] a brief enjoyment, with hell thereafter as their goal - and how vile a resting-place! -
|
An-Nisa (The Women)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُواْ الْعَذَابَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا (4:56)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Inna allatheena kafaroo biayatina sawfa nusleehim naran kullama nadijat julooduhum baddalnahum juloodan ghayraha liyathooqoo alAAathaba inna Allaha kana AAazeezan hakeeman
Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Exalted in Power and Might] [Hell]
4:56 (Asad) for, verily, those who are bent on denying the truth of Our messages We shall, in time, cause to endure fire: [and] every time their skins are burnt off, We shall replace them with new skins, so that they may taste suffering [in full] Verily, God is almighty, wise.
|
An-Nisa (The Women)
أُوْلَـئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا (4:121)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Olaika mawahum jahannamu wala yajidoona AAanha maheesan
Topics discussed in this Verse:
[Hell] [Satan:misleads and deceives]
4:121 (Asad) Such as these have hell for their goal: and they shall find no way to escape therefrom.
|
|
|