|
Search For:
1629
-
-
|
YOU MAY LISTEN TO THE VERSES DISPLAYED ON THIS PAGE
BY CLICKING ON THE RECITING OPTIONS BELOW. RECITING OPTIONS: [ A.Basit | Hussari | Minshawi ]
Al-Baqara (The Cow)
وَبَشِّرِ الَّذِين آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقاً قَالُواْ هَـذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِن قَبْلُ وَأُتُواْ بِهِ مُتَشَابِهاً وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (2:25)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Wabashshiri allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati anna lahum jannatin tajree min tahtiha alanharu kullama ruziqoo minha min thamaratin rizqan qaloo hatha allathee ruziqna min qablu waotoo bihi mutashabihan walahum feeha azwajun mutahharatun wahum feeha khalidoona
Topics discussed in this Verse:
[Believers:rewarded with Gardens] [Food:in Paradise]
2:25 (Asad) But unto those who have attained to faith and do good works give the glad tiding that theirs shall be gardens through which running waters flow. Whenever they are granted fruits there from as their appointed sustenance, they will say, "It is this that in days of yore was granted to us as our sustenance!"-for they shall be given something that will recall that [past]. And there shall they have spouses pure, and there shall they abide.
|
Maryam (Mary)
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا (19:62)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
La yasmaAAoona feeha laghwan illa salaman walahum rizquhum feeha bukratan waAAashiyyan
Topics discussed in this Verse:
[Believers:rewarded with Gardens] [Food:in Paradise] [Greeting:in Paradise] [Peace:greeting in Paradise]
19:62 (Asad) No empty talk will they hear there-nothing but [tidings of] inner soundness and peace; and there will they have their sustenance by day and by night:
|
As-Saffat (The Rangers)
Olaika lahum rizqun maAAloomun
Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Food:in Paradise]
37:41 (Asad) [in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize
|
As-Saffat (The Rangers)
Fawakihu wahum mukramoona
Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Food:in Paradise]
37:42 (Asad) as the fruits [of their life on earth]; and honoured shall they be
|
Suad
مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ (38:51)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Muttakieena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarabin
Topics discussed in this Verse:
[Food:in Paradise] [Gardens of Paradise:drink in] [Gardens of Paradise]
38:51 (Asad) wherein they will recline, [and] wherein they may [freely] call for many a fruit and drink,
|
Az-Zukhruf (The Gold Adornments)
Lakum feeha fakihatun katheeratun minha takuloona
Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Believers:rewarded with Gardens] [Day of judgment] [Food:in Paradise] [Gardens of Paradise]
43:73 (Asad) fruits [of those deeds] shall you have in abundance, [and] thereof shall you partake!
|
Ad-Dukhan (The Smoke)
YadAAoona feeha bikulli fakihatin amineena
Topics discussed in this Verse:
[Food:in Paradise] [Gardens of Paradise:a position of Security] [Gardens of Paradise] [Righteous:Righteous the]
44:55 (Asad) In that [paradise] they shall [rightfully] claim all the fruits [of their past deeds], resting in security;
|
Muhammad
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِّن مَّاء غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاء حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَاءهُمْ (47:15)
Baset
-
Hussari
-
Minshawi
Mathalu aljannati allatee wuAAida almuttaqoona feeha anharun min main ghayri asinin waanharun min labanin lam yataghayyar taAAmuhu waanharun min khamrin laththatin lilshsharibeena waanharun min AAasalin musaffan walahum feeha min kulli alththamarati wamaghfiratun min rabbihim kaman huwa khalidun fee alnnari wasuqoo maan hameeman faqattaAAa amAAaahum
Topics discussed in this Verse:
[Food:in Paradise] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):parable of] [Rivers] [Water:of Hell] [Water] [Wine]
47:15 (Asad) [And can] the parable of the paradise which the God-conscious are promised [a paradise] wherein there are rivers of water which time does not corrupt, and rivers of milk the taste whereof never alters, and rivers of wine delightful to those who drink it, and rivers of honey of all impurity cleansed, and the enjoyment of all the fruits [of their good deeds] and of forgiveness from their Sustainer -: can this [parable of paradise] be likened unto [the parable of the recompense of] such as are to abide in the fire and be given waters of burning despair to drink, so that it will tear their bowels asunder?
|
At-Tur (The Mount)
Waamdadnahum bifakihatin walahmin mimma yashtahoona
Topics discussed in this Verse:
[Food:in Paradise] [Gardens of Paradise] [Righteous:Righteous the]
52:22 (Asad) And We shall bestow on them fruit and meat in abundance - whatever they may desire:
|
Ar-Rahman (The Most Beneficent)
Feehima min kulli fakihatin zawjani
Topics discussed in this Verse:
[Food:in Paradise]
55:52 (Asad) In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found].
|
|
|