English (Yusuf Ali): (Recite)
9:102 Others (there are who) have acknowledged their wrong-doings: they have mixed an act that was good with another that was evil. Perhaps Allah will turn unto them (in Mercy): for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. Turkish:
9:102 Digerleri günahlarini itiraf ettiler, onlar salih bir ameli bir baska kötüyle karistirmislardir. Umulur ki Allah tevbelerini kabul eder. Hiç süphesiz Allah, bagislayandir, esirgeyendir.
French:
9:102 D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il se peut qu'Allah accueille leur repentir. Car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
German:
9:102 Und es sind andere, die ihre Schuld bekannten. Sie vermischten eine gute Tat mit einer anderen, schlechten. Bald wird Allah Sich mit Erbarmen zu ihnen wenden; Allah ist Allverzeihend, barmherzig.
Spanish:
9:102 Otros en cambio, reconocen sus pecados. Han mezclado obras buenas con otras malas. Tal vez Alá se vuelva a ellos. Alá es indulgente, misericordioso.