Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 6 - Ayat 59
 
Al-An'am (The Cattle)

Transliteration:
6:59 WaAAindahu mafatihu alghaybi la yaAAlamuha illa huwa wayaAAlamu ma fee albarri waalbahri wama tasqutu min waraqatin illa yaAAlamuha wala habbatin fee thulumati alardi wala ratbin wala yabisin illa fee kitabin mubeenin

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah:knowledge of the heavens and the earth] [Allah:knows what is hidden (the Unseen)] [Allah's attributes:Knower of the hidden and open] [Allah's knowledge] [Record:all things are recorded in] [Unseen:keys of]

English (Yusuf Ali): (Recite)
6:59 With Him are the keys of the unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth, nor anything fresh or dry (green or withered), but is (inscribed) in a record clear (to those who can read).

Turkish:
6:59 Gaybin anahtarlari O'nun katindadir, O'ndan baska hiç kimse gaybi bilmez. Karada ve denizde olanlarin tümünü O bilir, O, bilmeksizin bir yaprak dahi düsmez; yerin karanliklarindaki bir tane, yas ve kuru dista olmamak üzere hepsi (ve her sey) apaçik bir kitaptadir.

French:
6:59 C'est Lui qui détient les clefs de l'Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît. Et Il connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer. Et par une feuille ne tombe qu'Il ne le sache. Et pas une graine dans les ténèbres de la terre, rien de frais ou de sec, qui ne soit consigné dans un livre explicite.

German:
6:59 Bei Ihm sind die Schlüssel des Verborgenen; keiner kennt sie als Er allein. Und Er weiß, was auf dem Lande ist und was im Meer. Und nicht ein Blatt fällt nieder, ohne daß Er es weiß; und kein Körnchen ist in der Erde Dunkel und nichts Grünes und nichts Dürres, das nicht in einem deutlichen Buch wäre.

Spanish:
6:59 Él posee las llaves de lo oculto, sólo Él las conoce. Él sabe lo que hay en la tierra y en el mar. No cae ni una hoja sin que Él lo sepa, no hay grano en las tinieblas de la tierra, no hay nada verde, nada seco, que no esté en una Escritura clara.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com