Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 58 - Ayat 11
 
Al-Mujadilah (The Disputation)

Transliteration:
58:11 Ya ayyuha allatheena amanoo itha qeela lakum tafassahoo fee almajalisi faifsahoo yafsahi Allahu lakum waitha qeela onshuzoo faonshuzoo yarfaAAi Allahu allatheena amanoo minkum waallatheena ootoo alAAilma darajatin waAllahu bima taAAmaloona khabeerun

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah:raises people to ranks (degrees)] [Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Knowledge] [Manners:in assemblies]

English (Yusuf Ali): (Recite)
58:11 O ye who believe! When ye are told to make room in the assemblies, (spread out and) make room: (ample) room will Allah provide for you. And when ye are told to rise up, rise up Allah will rise up, to (suitable) ranks (and degrees), those of you who believe and who have been granted (mystic) Knowledge. And Allah is well- acquainted with all ye do.

Turkish:
58:11 Ey iman edenler, size meclislerde "Yer açin" dendigi zaman, yer açin; Allah size genislik versin. Size: "Kalkin" denildigi zaman da kalkin. Allah, sizden iman edenleri ve kendilerine ilim verilenleri derecelerle yükseltsin. Allah, yaptiklarinizdan haberdardir.

French:
58:11 O vous qui avez cru! Quand on vous dit: "Faites place [aux autres] dans les assemblées", alors faites place. Allah vous ménagera une place (au Paradis) Et quand on vous dit de vous lever, levez-vous. Allah élèvera en degrés ceux d'entre vous qui auront cru et ceux qui auront reçu le savoir. Allah est parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.

German:
58:11 O die ihr glaubt, wenn in Versammlungen zu euch gesprochen wird: "Macht Platz!"- dann macht Platz; Allah wird ausgiebigen Platz für euch machen. Und wenn gesprochen wird: "Erhebt euch!" - dann erhebt euch; Allah wird die unter euch, die gläubig sind, und die, denen Wissen gegeben ward, in Rängen erhöhen. Und Allah ist wohl kundig dessen, was ihr tut.

Spanish:
58:11 ¡Creyentes! Cuando se os dice: "¡Haced sitio en las asambleas!" hacedlo así para que Alá os haga también sitio. Y si se os dice: "¡Levantaos!", hacedlo así para que Alá también eleve la categoría de aquéllos de vosotros que crean y reciban la Ciencia. Alá está informado de lo que hacéis.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com