English (Yusuf Ali): (Recite)
5:67 O Messenger. proclaim the (message) which hath been sent to thee from thy Lord. If thou didst not, thou wouldst not have fulfilled and proclaimed His mission. And Allah will defend thee from men (who mean mischief). For Allah guideth not those who reject Faith. Turkish:
5:67 Ey peygamber, Rabbinden sana indirileni teblig et. Eger (bu görevini) yapmayacak olursan, O'nun elçiligini teblig etmemis olursun. Allah seni insanlardan koruyacaktir. Süphesiz, Allah, kafir olan bir toplulugu hidayete erdirmez.
French:
5:67 O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si tu ne le faisait pas, alors tu n'aurais pas communiqué Son message. Et Allah te protégera des gens. Certes, Allah ne guide pas les gens mécréants.
German:
5:67 O du Gesandter! Verkündige, was zu dir hinabgesandt ward von deinem Herrn; und wenn du es nicht tust, so hast du Seine Botschaft nicht verkündigt. Allah wird dich vor den Menschen schützen. Wahrlich, Allah weist nicht dem Volk der Ungläubigen den Weg.
Spanish:
5:67 ˇEnviado! ˇComunica la Revelación que has recibido de tu Seńor, que, si no lo haces, no comunicas Su mensaje! Alá te í, protegerá de los hombres. Alá no dirige al pueblo infiel.