Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 4 - Ayat 97
 
An-Nisa (The Women)

Transliteration:
4:97 Inna allatheena tawaffahumu almalaikatu thalimee anfusihim qaloo feema kuntum qaloo kunna mustadAAafeena fee alardi qaloo alam takun ardu Allahi wasiAAatan fatuhajiroo feeha faolaika mawahum jahannamu wasaat maseeran

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Angels:take the souls of the dying] [Death] [Earth:wide and spacious] [Sin]

English (Yusuf Ali): (Recite)
4:97 When angels take the souls of those who die in sin against their souls, they say: "In what (plight) Were ye?" They reply: "Weak and oppressed Were we in the earth." They say: "Was not the earth of Allah spacious enough for you to move yourselves away (From evil)?" Such men will find their abode in Hell,- What an evil refuge! -

Turkish:
4:97 Melekler kendi nefislerine zulmedenlerin hayatina son verecekleri zaman derler ki: "Nerde idiniz?" Onlar: "Biz, yeryüzünde zayif birakilmislar (müstaz'aflar) idik." derler. (Melekler de:) "Hicret etmeniz için Allah'in arzi genis degil miydi?" derler. Iste onlarin barinma yeri cehennemdir. Ne kötü yataktir o?

French:
4:97 Ceux qui ont fait du tort ŕ eux męmes, les Anges enlčveront leurs âmes en disant: "Oů en étiez-vous?" (ŕ propos de votre religion) - "Nous étions impuissants sur terre", dirent-ils. Alors les Anges diront: "La terre d'Allah n'était-elle pas assez vaste pour vous permettre d'émigrer?" Voilŕ bien ceux dont le refuge et l'Enfer. Et quelle mauvaise destination!

German:
4:97 Zu jenen, die - Unrecht gegen sich selbst tuend - von Engeln dahingerafft werden, werden diese sprechen: "Wonach strebtet ihr?" Sie werden antworten: "Wir wurden als Schwache im Lande behandelt." Da sprechen jene: "War Allahs Erde nicht weit genug für euch, daß ihr darin hättet auswandern können?" Sie sind es, deren Aufenthalt die Hölle sein wird, und übel ist die Bestimmung,

Spanish:
4:97 Los ángeles dirán a aquéllos a quienes llamen y que han sido injustos consigo mismos: "Cuál era vuestra situación?" Dirán: "Éramos oprimidos en la tierra". Dirán: "żEs que la tierra de Alá no era vasta como para que pudierais emigrar?" Esos tales tendrán la gehena como morada. ˇ;Mal fin...!

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com