Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 2 - Ayat 261
 
Al-Baqara (The Cow)

Transliteration:
2:261 Mathalu allatheena yunfiqoona amwalahum fee sabeeli Allahi kamathali habbatin anbatat sabAAa sanabila fee kulli sunbulatin miatu habbatin waAllahu yudaAAifu liman yashao waAllahu wasiAAun AAaleemun

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah's attributes:All Embracing (cares for all)] [Grain:parable of] [Spending in the cause of Allah]

English (Yusuf Ali): (Recite)
2:261 The parable of those who spend their substance in the way of Allah is that of a grain of corn: it groweth seven ears, and each ear Hath a hundred grains. Allah giveth manifold increase to whom He pleaseth: And Allah careth for all and He knoweth all things.

Turkish:
2:261 Mallarini Allah yolunda infak edenlerin örnegi yedi basak bitiren, her bir basakta yüz tane bulunan bir tek tanenin örnegi gibidir. Allah, diledigine kat kat arttirir. Allah (ihsani) bol olandir, bilendir.

French:
2:261 Ceux qui dépensent leur biens dans le sentier d'Allah ressemblent ŕ un grain d'oů naissent sept épis, ŕ cent grains l'épi. Car Allah multiplie la récompense ŕ qui Il veut et la grâce d'Allah est immense, et Il est Omniscient.

German:
2:261 Die ihr Gut hingeben für Allahs Sache, sie gleichen einem Samenkorn, das sieben Ähren treibt, hundert Körner in jeder Ähre. Allah vermehrt (es) weiter, wem Er will; und Allah ist huldreich, allwissend.

Spanish:
2:261 Quienes gastan su hacienda por Alá son semejantes a un grano que produce siete espigas, cada una de las cuales contiene cien granos. Así dobla Alá a quien Él quiere. Alá es inmenso, omnisciente.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com