English (Yusuf Ali): (Recite)
17:78 Establish regular prayers - at the sun's decline till the darkness of the night, and the morning prayer and reading: for the prayer and reading in the morning carry their testimony. Turkish:
17:78 Günesin sarkmasindan gecenin kararmasina kadar namazi kil, fecir vakti (namazda okunan) Kur'an'i, iste o, sahid olunandir.
French:
17:78 Accomplis la Salat au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi la Lecture à l'aube, car la Lecture à l'aube a des témoins.
German:
17:78 Verrichte das Gebet beirn Neigen der Sonne bis zum Dunkel der Nacht, und das Lesen des Korans bei Tagesanbruch. Wahrlich, die Lesung des Korans bei Tagesanbruch ist besonders angezeigt.
Spanish:
17:78 Haz la azalá al ocaso hasta la caída de la noche, y la recitación del alba, que la recitación del alba tiene testigos.