Next
Recite entire Sura

Sura 17 - Ayat 1
 
Al-Isra (The Journey by Night)

Transliteration:
17:1 Subhana allathee asra biAAabdihi laylan mina almasjidi alharami ila almasjidi alaqsa allathee barakna hawlahu linuriyahu min ayatina innahu huwa alssameeAAu albaseeru

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah's attributes:Hears all things] [Allah's attributes:Sees all things] [Allah's signs] [Farthest Mosque] [Kabah] [Masjid al Aqsa:Masjid al Aqsa'] [Masjid al Haram] [Mosques] [Muhammad:Nightjourney and Miiraj]

English (Yusuf Ali): (Recite)
17:1 Glory to ((Allah)) Who did take His servant for a Journey by night from the Sacred Mosque to the farthest Mosque, whose precincts We did bless,- in order that We might show him some of Our Signs: for He is the One Who heareth and seeth (all things).

Turkish:
17:1 Bir kisim ayetlerimizi kendisine göstermek için, kulunu bir gece Mescid-i Haram'dan, çevresini bereketlendirdigimiz Mescid-i Aksa'ya götüren O (Allah) yücedir. Gerçekten O, isitendir, görendir.

French:
17:1 Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la Mosquée Al-Haram à la Mosquée Al-Aqsa dont Nous avons béni l'alentours, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient, le Clairvoyant.

German:
17:1 Preis Ihm, Der bei Nacht Seinen Diener hinwegführte von der Heiligen Moschee zu der Fernen Moschee, deren Umgebung Wir gesegnet haben, auf daß Wir ihm einige Unserer Zeichen zeigen. Wahrlich, Er ist der Allhörende, der Allsehende.

Spanish:
17:1 ¡Gloria a Quien hizo viajar a Su Siervo de noche, desde la Mezquita Sagrada a la Mezquita Lejana, cuyos alrededores hemos bendecido, para mostrarle parte de Nuestros signos! Él es Quien todo lo oye, todo lo ve.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com