English (Yusuf Ali): (Recite)
14:46 Mighty indeed were the plots which they made, but their plots were (well) within the sight of Allah, even though they were such as to shake the hills! Turkish:
14:46 Gerçek su ki, onlar hileli-düzenler kurdular. Oysa onlarin düzenleri, daglari yerlerinden oynatacak da olsa, Allah katinda onlara hazirlanmis düzen (kötü bir karsilik) vardir.
French:
14:46 Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot était assez puissant pour faire disparaître les montagnes...
German:
14:46 Und sie haben bereits ihre Pläne geplant, aber ihre Pläne sind bei Allah, und wären ihre Pläne derart, daß sie Berge versetzen sollten.
Spanish:
14:46 Urdieron intrigas, pero Alá las conocía, y eso que eran intrigas como para trasladar montañas.