Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 6 - Ayat 73
 
Al-An'am (The Cattle)

Transliteration:
6:73 Wahuwa allathee khalaqa alssamawati waalarda bialhaqqi wayawma yaqoolu kun fayakoonu qawluhu alhaqqu walahu almulku yawma yunfakhu fee alssoori AAalimu alghaybi waalshshahadati wahuwa alhakeemu alkhabeeru

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah:created things in due proportion and Truth (for just ends)] [Allah:knows what is hidden (the Unseen)] [Allah:says Be and it is] [Allah:speaks the truth] [Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Allah's attributes:Knower of the hidden and open] [Allah's attributes:Wise] [Be and it is] [Creation] [Trumpet of the day of judgment]

English (Yusuf Ali): (Recite)
6:73 It is He who created the heavens and the earth in true (proportions): the day He saith, "Be," behold! it is. His word is the truth. His will be the dominion the day the trumpet will be blown. He knoweth the unseen as well as that which is open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).

Turkish:
6:73 O, gkleri ve yeri hak olarak yaratandir. O'nun "ol" dedigi gn (her sey) oluverir, O'nun sz haktir. Sur'a frldg gn, mlk O'nundur. O, gaybi ve msahede edilebileni bilendir. O, hkm ve hikmet sahibi olandir, haberdar olandir.

French:
6:73 Et c'est Lui qui a cr les cieux et la terre, en toute vrit. Et le jour o Il dit: "Sois!" Cela est, Sa parole est la vrit. A Lui, [seul,] la royaut, le jour o l'on soufflera dans la Trompe. C'est Lui le Connaisseur de ce qui est voil et de ce qui est manifeste. Et c'est Lui le Sage et le Parfaitement Connaisseur.

German:
6:73 Er ist es, Der die Himmel und die Erde erschuf in Weisheit; und am Tage, da Er spricht: "Es werde!", so wird es sein. Sein Wort ist die Wahrheit, und Sein ist das Reich an dem Tage, da in die Posaune geblasen wird. Kenner des Verborgenen und des Offenbaren - Er ist der Allweise, der Allwissende.

Spanish:
6:73 Es l Quien ha creado con un fin los cielos y la tierra. El da que dice: "S!", es. Su palabra es la Verdad. Suyo ser el dominio el da que se toque la trompeta. El Conocedor de lo oculto y de lo patente. l es el Sabio, el Bien Informado.

Copyright 2000-2010 IslamiCity.com