English (Yusuf Ali): (Recite)
5:109 One day will Allah gather the apostles together, and ask: "What was the response ye received (from men to your teaching)?" They will say: "We have no knowledge: it is Thou Who knowest in full all that is hidden." Turkish:
5:109 Allah, elçileri toplayacagi gün, söyle diyecek: "Size verilen cevap nedir?" Onlar da: "Bizim bilgimiz yoktur; süphesiz görünmeyenleri (gaybleri) bilen Sen'sin Sen."
French:
5:109 (Rappelle-toi) le jour où Allah rassemble (tous) les messagers, et qu'Il dira: "Que vous a-t-on donné comme réponse?" Ils diront: "Nous n'avons aucun savoir: c'est Toi, vraiment, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu".
German:
5:109 Am Tage, da Allah die Gesandten versammeln wird, wird Er sprechen: "Welche Antwort empfinget ihr?" Sie werden sagen: "Wir haben kein Wissen, Du allein bist der Wisser der verborgenen Dinge."
Spanish:
5:109 El día que Alá congregue a los enviados y diga: "¿Qué se os ha respondido?", dirán: "No sabemos. Tú eres Quien conoce a fondo las cosas ocultas".