English (Yusuf Ali): (Recite)
42:42 The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous. Turkish:
42:42 Yol, ancak insanlara zulmeden ve yeryüzünde haksiz yere 'tecavüz ve haksizlikta bulunanlarin' aleyhinedir. Iste bunlara acikli bir azab vardir.
French:
42:42 Il n'y a de voie [de recours] que contre ceux qui lčsent les gens et commettent des abus, contrairement au droit, sur la terre: ceux-lŕ auront un châtiment douloureux.
German:
42:42 Tadel trifft nur solche, die den Menschen Unrecht zufügen und auf Erden freveln ohne Rechtfertigung. Ihnen wird schmerzliche Strafe.
Spanish:
42:42 Sólo incurren en él quienes son injustos con los hombres y se insolentan en la tierra injustamente. Esos tales tendrán un castigo doloroso.