English (Yusuf Ali): (Recite)
42:16 But those who dispute concerning Allah after He has been accepted,- futile is their dispute in the Sight of their Lord: on them will be a Penalty terrible. Turkish:
42:16 O'na icabet olunduktan sonra, Allah hakkinda (sözde) 'deliller öne sürüp tartisanlarin' delilleri, Rableri katinda geçersizdir. Onlarin üzerinde bir gazab vardir ve siddetli azab onlaradir.
French:
42:16 Et ceux qui discutent au sujet d'Allah, après qu'il a été répondu à [Son appel], leur argumentation est auprès d'Allah sans valeur. Une colère tombera sur eux et ils auront un dur châtiment.
German:
42:16 Und diejenigen, die über Allah hadern, nachdem Er anerkannt worden ist - ihr Hader ist eitel vor ihrem Herrn; auf ihnen ist Zorn, und ihnen wird strenge Strafe.
Spanish:
42:16 Quienes disputan a propósito de Alá después de que se le ha escuchado, esgrimen un argumento sin valor para su Señor. Incurren en ira y tendrán un castigo severo.