English (Yusuf Ali): (Recite)
4:27 Allah doth wish to Turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from Him),- far, far away. Turkish:
4:27 Allah, tevbelerinizi kabul etmek ister; sehvetleri ardinca gidenler ise, sizin büyük bir sapma ile sapmanizi isterler.
French:
4:27 Et Allah veut accueillir votre repentir. Mais ceux qui suivent les passions veulent que vous incliniez grandement (vers l'erreur comme ils le font).
German:
4:27 Und Allah wünscht Sich in Gnade zu euch zu kehren, die aber den niedern Gelüsten folgen, wünschen, daß ihr euch erniedrigt.
Spanish:
4:27 Alá quiere volverse a vosotros, mientras que los que siguen lo apetecible quieren que os extraviéis por completo.