Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 31 - Ayat 29
 
Luqman (Luqman)

Transliteration:
31:29 Alam tara anna Allaha yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli wasakhkhara alshshamsa waalqamara kullun yajree ila ajalin musamman waanna Allaha bima taAAmaloona khabeerun

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Moon] [Night and day alterations of] [Sun]

English (Yusuf Ali): (Recite)
31:29 Seest thou not that Allah merges Night into Day and he merges Day into Night; that He has subjected the sun, and the moon (to his Law), each running its course for a term appointed; and that Allah is well-acquainted with all that ye do?

Turkish:
31:29 Grmyor musun ki, gerekten Allah, geceyi gndze baglayip-katar, gndz de geceye baglayip-katar. Gnes ile ayi emre amade kilmistir. Her biri, adi konulmus bir sreye kadar akip gider. Allah yaptiklarinizdan haberdardir.

French:
31:29 N'as-tu pas vu qu'Allah fait pntrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pntrer le jour dans la nuit, et qu'Il a assujetti le soleil et la lune chacun poursuivant sa course jusqu' un terme fix? Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.

German:
31:29 Hast du denn nicht gesehen, da Allah die Nacht in den Tag bergehen lt und den Tag bergehen lt in die Nacht und da Er die Sonne und den Mond dienstbar gemacht, so da jedes seine Bahn luft zu einem bestimmten Ziel, und da Allah wohl kundig ist dessen, was ihr tut?

Spanish:
31:29 No ves que Al hace que la noche entre en el da y que el da entre en la noche, ha sujetado el sol y la luna, prosiguiendo los dos su curso hasta un trmino fijo, y que Al est bien informado de lo que hacis?

Copyright 2000-2010 IslamiCity.com