English (Yusuf Ali): (Recite)
30:25 And among His Signs is this, that heaven and earth stand by His Command: then when He calls you, by a single call, from the earth, behold, ye (straightway) come forth. Turkish:
30:25 Gögün ve yerin O'nun emriyle (hareketten kesilip oldugu yerde veya bu düzen içinde) durmasi da, O'nun ayetlerindendir. Sonra sizi yerden (topragin altindan) bir (kere) çagirma ile çagirdigi zaman, hemencecik siz (bir de bakarsiniz ki) çikarilmissiniz.
French:
30:25 Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite lorsqu'Il vous appellera d'un appel, voilà que de la terre vous surgirez.
German:
30:25 Und unter Seinen Zeichen ist dies, daß Himmel und Erde fest stehen auf Sein Geheiß. Alsdann, wenn Er euch ruft, mit einem Ruf aus der Erde, siehe, dann werdet ihr hervorgehen.
Spanish:
30:25 Y entre sus Signos está el que los cielos y la tierra se sostengan por una orden Suya. Al final, apenas Él os llame de la tierra, saldréis inmediatamente.