English (Yusuf Ali): (Recite)
28:75 And from each people shall We draw a witness, and We shall say: "Produce your Proof": then shall they know that the Truth is in Allah (alone), and the (lies) which they invented will leave them in lurch. Turkish:
28:75 Her ümmetten bir sahid ayirip çikardik da: "Kesin-kanit (burhan)inizi getirin" dedik. Artik ögrenmis oldular ki, hak, gerçekten Allah'indir ve düzüp uydurduklari kendilerinden uzaklasip-kaybolmuslardir.
French:
28:75 Cependant, Nous ferons sortir de chaque communauté un témoin, puis Nous dirons: "Apportez votre preuve décisive". Ils sauront alors que la Vérité est ŕ Allah; et que ce qu'ils avaient inventé les a abandonnés.
German:
28:75 Und Wir werden aus jedem Volke einen Zeugen holen und sprechen: "Bringt euren Beweis herbei." Dann werden sie erkennen, daß die Wahrheit Allahs ist. Und das, was sie zu erdichten pflegten, wird für sie verloren sein.
Spanish:
28:75 Haremos comparecer un testigo de cada comunidad y diremos: "ˇAportad vuestra prueba!" Y sabrán que la Verdad es de Alá. Y se esfumarán sus invenciones.