Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 2 - Ayat 284
 
Al-Baqara (The Cow)

Transliteration:
2:284 Lillahi ma fee alssamawati wama fee alardi wain tubdoo ma fee anfusikum aw tukhfoohu yuhasibkum bihi Allahu fayaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao waAllahu AAala kulli shayin qadeerun

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Allah:calls to account] [Allah:forgives sins] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:takes account of every single thing] [Allah:to Him belongs all in the heavens and on earth] [Allah's knowledge]

English (Yusuf Ali): (Recite)
2:284 To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth. Whether ye show what is in your minds or conceal it, Allah Calleth you to account for it. He forgiveth whom He pleaseth, and punisheth whom He pleaseth, for Allah hath power over all things.

Turkish:
2:284 Göklerde ve yerde ne varsa Allah'indir. Içinizdekini açiga vursaniz da, gizleseniz de, Allah sizi onunla sorguya çeker. Sonra diledigini bagislar, diledigini azablandirir. Allah, her seye güç yetirendir.

French:
2:284 C'est ŕ Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Que vous manifestiez ce qui est en vous ou que vous le cachiez, Allah vous en demandera compte. Puis Il pardonnera ŕ qui Il veut, et châtiera qui Il veut. Et Allah est Omnipotent.

German:
2:284 Allahs ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist; und ob ihr das, was in eurem Gemüt ist, kundtut oder verborgen haltet, Allah wird euch dafür zur Rechenschaft ziehen; dann wird Er vergeben, wem Er will, und strafen, wen Er will; und Allah hat die Macht, alles zu tun, was Er will.

Spanish:
2:284 De Alá es lo que está en los cielos y en la tierra. Lo mismo si manifestáis lo que tenéis en vosotros que si lo ocultáis, Alá os pedirá cuenta de ello Perdona a quien Él quiere y castiga a quien Él quiere. Alá es omnipotente.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com