English (Yusuf Ali): (Recite)
2:27 Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief on earth: These cause loss (only) to themselves. Turkish:
2:27 Ki (bunlar) Allah'in ahdini, onu kesin olarak onayladiktan sonra bozarlar, Allah'in kendisiyle birlestirilmesini emrettigi seyi keserler ve yeryüzünde bozgunculuk çikarirlar. Kayba ugrayanlar, iste bunlardir.
French:
2:27 qui rompent le pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah, coupent ce qu'Allah a ordonné d'unir, et sčment la corruption sur la terre. Ceux-lŕ sont les vrais perdants.
German:
2:27 Die den Bund Allahs brechen, nachdem (sie) ihn aufgerichtet, und zerschneiden, was Allah zu verbinden gebot, und Unfrieden auf Erden stiften: diese sind die Verlierenden.
Spanish:
2:27 Quienes violan la alianza con Alá después de haberla concluido, cortan los lazos que Alá ha ordenado mantener y corrompen en la tierra, ésos son los que pierden.