Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 2 - Ayat 150
 
Al-Baqara (The Cow)

Transliteration:
2:150 Wamin haythu kharajta fawalli wajhaka shatra almasjidi alharami wahaythu ma kuntum fawalloo wujoohakum shatrahu lialla yakoona lilnnasi AAalaykum hujjatun illa allatheena thalamoo minhum fala takhshawhum waikhshawnee waliotimma niAAmatee AAalaykum walaAAallakum tahtadoona

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Kabah] [Masjid al Haram] [Qiblah]

English (Yusuf Ali): (Recite)
2:150 So from whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; and wheresoever ye are, Turn your face thither: that there be no ground of dispute against you among the people, except those of them that are bent on wickedness; so fear them not, but fear Me; and that I may complete My favours on you, and ye May (consent to) be guided;

Turkish:
2:150 Her nereden çikarsan, yüzünü Mescid-i Haram yönüne çevir. (Siz de) Her nerede olursaniz yüzünüzü onun yönüne çevirin. Öyle ki, onlardan zulmedenlerin disinda insanlarin, size karsi bir delilleri olmasin. Onlardan korkmayin, Benden korkun, üzerinizdeki nimetimi tamamlayayim. Umulur ki hidayete erersiniz.

French:
2:150 Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que vous soyez, tournez-y vos visages, afin que les gens n'aient pas d'argument contre vous, sauf ceux d'entre eux qui sont de vrais injustes. Ne les craignez donc pas; mais craignez-Moi pour que Je parachève Mon bienfait à votre égard, et que vous soyez bien guidés!

German:
2:150 Und woher immer du kommst, richte dein Antlitz auf die Heilige Moschee; und wo immer ihr seid, kehret euer Antlitz gegen sie, damit die Menschen keinen Einwand haben wider euch, ausgenommen die Ungerechten unter ihnen - doch fürchtet nicht sie, fürchtet Mich -, damit Ich Meine Gnade gegen euch vollenden kann und auf daß ihr rechtgeleitet sein möget.

Spanish:
2:150 Vengas de donde vengas. vuelve tu rostro hacia la Mezquita Sagrada. Estéis donde estéis, volved vuestros rostros hacia ella, de modo que nadie, excepto los que hayan obrado impíamente, puedan alegar nada contra vosotros. Y no les tengáis miedo a ellos, sino a Mí. Así completaré Mi gracia en vosotros. Y quizás. así, seáis bien dirigidos.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com