English (Yusuf Ali): (Recite)
17:24 And, out of kindness, lower to them the wing of humility, and say: "My Lord! bestow on them thy Mercy even as they cherished me in childhood." Turkish:
17:24 Onlara aciyarak alçakgönüllülük kanadini ger ve de ki: "Rabbim, onlar beni küçükken nasil terbiye ettilerse Sen de onlari esirge."
French:
17:24 et par miséricorde; abaisse pour eux l'aile de l'humilité; et dis : "O mon Seigneur, fais-leur; ŕ tous deux; miséricorde comme ils m'ont élevé tout petit".
German:
17:24 Und neige gütig gegen sie den Fittich der Demut und sprich: "Mein Herr, erbarme Dich ihrer, so wie sie mich als Kleines betreuten.""
Spanish:
17:24 Por piedad, muéstrate deferente con ellos y di: "ˇSeńor, ten misericordia de ellos como ellos la tuvieron cuando me educaron siendo nińo!"