Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 16 - Ayat 89
 
An-Nahl (The Bee)

Transliteration:
16:89 Wayawma nabAAathu fee kulli ommatin shaheedan AAalayhim min anfusihim wajina bika shaheedan AAala haolai wanazzalna AAalayka alkitaba tibyanan likulli shayin wahudan warahmatan wabushra lilmuslimeena

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Mercy] [Muhammad:a Witness] [Muhammad:given the revelation] [Muslims] [Noah:rules regarding] [Qur'an:guidance] [Witnesses:over all peoples]

English (Yusuf Ali): (Recite)
16:89 One day We shall raise from all Peoples a witness against them, from amongst themselves: and We shall bring thee as a witness against these (thy people): and We have sent down to thee the Book explaining all things, a Guide, a Mercy, and Glad Tidings to Muslims.

Turkish:
16:89 Her ümmet içinde kendi nefislerinden onlarin üzerine bir sahid getirdigimiz gün, seni de onlar üzerinde bir sahid olarak getirecegiz. Biz Kitabi sana, her seyin açiklayicisi, müslümanlara bir hidayet, bir rahmet ve bir müjde olarak indirdik.

French:
16:89 Et le jour où dans chaque communauté, Nous susciterons parmi eux-mêmes un témoin contre eux, Et Nous t'emmènerons [Muhammad] comme témoin contre ceux-ci. Et Nous avons fait descendre sur toi le Livre, comme un exposé explicite de toute chose, ainsi qu'un guide, une grâce et une bonne annonce aux Musulmans.

German:
16:89 Und am Tage, da Wir in jeglichem Volk einen Zeugen erwecken uerden wider sie aus ihren eigenen Reihen, dich wollen Wir als Zeugen bringen wider diese. Und Wir haben dir das Buch hernieder gesandt zur Erklärung aller Dinge, und als Führung und Barmherzigkeit und frohe Botschaft den Gottergebenen.

Spanish:
16:89 El día que hagamos surgir de cada comunidad a un testigo de cargo, te traeremos a ti como testigo contra éstos. Te hemos revelado la Escritura como aclaración de todo, como dirección y misericordia, como buena nueva para los que se someten.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com