Previous | Next
Recite entire Sura

Sura 12 - Ayat 24
 
Yusuf (Joseph)

Transliteration:
12:24 Walaqad hammat bihi wahamma biha lawla an raa burhana rabbihi kathalika linasrifa AAanhu alssooa waalfahshaa innahu min AAibadina almukhlaseena

(Click on Ayat to hear it recited)

Topics discussed in this Ayat:
[Joseph] [Vice to be avoided]

English (Yusuf Ali): (Recite)
12:24 And (with passion) did she desire him, and he would have desired her, but that he saw the evidence of his Lord: thus (did We order) that We might turn away from him (all) evil and shameful deeds: for he was one of Our servants, sincere and purified.

Turkish:
12:24 Andolsun kadin onu arzulamisti, -eger Rabbinin (zinayi yasaklayan) kesin kanit (burhan)ini görmeseydi- o da (Yusuf da) onu arzulamisti. Böylelikle biz ondan kötülügü ve fuhsu geri çevirmek için (ona delil gönderdik). Çünkü o, muhlis kullarimizdandi.

French:
12:24 Et, elle le désira. Et il l'aurai désirée n'eűt été ce qu'il vit comme preuve évidente de son Seigneur. Ainsi [Nous avons agi] pour écarter de lui le mal et la turpitude. Il était certes un de Nos serviteurs élus.

German:
12:24 Und sicher begehrte sie ihn, auch er hätte sie begehrt, wenn er nicht ein deutliches Zeichen von seinem Herrn gesehen hätte. Das geschah, auf daß Wir Schlechtigkeit und Unsittlichkeit von ihm abwendeten. Fürwahr, er war einer Unserer auserwählten Diener.

Spanish:
12:24 Ella lo deseaba y él la deseó. De no haber sido iluminado por su Seńor... Fue así para que apartáramos de él el mal y la vergüenza. Era uno de Nuestros siervos escogidos.

Copyright ©2000-2010 IslamiCity.com