English (Yusuf Ali): (Recite)
10:87 We inspired Moses and his brother with this Message: "Provide dwellings for your people in Egypt, make your dwellings into places of worship, and establish regular prayers: and give glad tidings to those who believe!" Turkish:
10:87 Musa ve kardesine (söyle) vahyettik: "Misir'da kavminiz için evler hazirlayin, evlerinizi namaz kilinan (ve kibleye dönük) yerler yapin ve namazi dosdogru kilin. Mü'minleri de müjdele."
French:
10:87 Et Nous révélâmes à Moïse et à son frère: "Prenez pour votre peuple des maisons en Egypte, faîtes de vos maisons un lieu de prière et soyez assidus dans la prière. Et fais la bonne annonce aux croyants".
German:
10:87 Und Wir redeten zu Moses und seinem Bruder: "Bereitet in Ägypten einige Häuser für euer Volk und lasset eure Häuser einander gegenüber sein und verrichtet das Gebet." Und: "Verkünde frohe Botschaft den Gläubigen."
Spanish:
10:87 E inspiramos a Moisés y a su hermano: "¡Estableced casas para vuestro pueblo en Egipto y haced de vuestras casas lugares de culto! ¡Y haced la azalá!" ¡Y anuncia la buena nueva a los creyentes!