English (Yusuf Ali): (Recite)
10:100 No soul can believe, except by the will of Allah, and He will place doubt (or obscurity) on those who will not understand. Turkish:
10:100 Allah'in izni olmaksizin, hiç kimse için iman etme (imkani) yoktur. O, akil erdiremeyenlerin üzerine igrenç bir pislik kilar.
French:
10:100 Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah. Et Il voue au châtiment ceux qui ne raisonnent pas.
German:
10:100 Niemandem steht es zu, zu glauben, es sei denn mit Allahs Erlaubnis Er sendet (Seinen) Zorn über jene, die ihre Vernunft nicht gebrauchen mögen.
Spanish:
10:100 siendo así que nadie está para creer si Alá no lo permite? Y Se irrita contra quienes no razonan.